IELTS 文章首页
考点与干扰项剖析 · 出题逻辑解析

流程图与示意图的出题逻辑:如何利用箭头顺序锁定答案?

一道流程图填空题,题干上画着五个方框,箭头从第一个指向第二个,再指向第三个——每一步标一个空。不少考生把原文相关段落读了三四遍,单词都认识,填空却连错两格。

Kapi 雅思 7 分钟阅读 3 个真题引用

一道流程图填空题,题干上画着五个方框,箭头从第一个指向第二个,再指向第三个——每一步标一个空。不少考生把原文相关段落读了三四遍,单词都认识,填空却连错两格。

问题往往不是词汇量,而是被并列项顺序标记词绊住了。流程图和示意图的命题逻辑与普通填空题有本质区别:出题人把一段连续的工艺描述拆成步骤,箭头就是他们留给你的路线图。顺着箭头走,答案几乎不可能找不到。

Bakelite 的三阶段流程:箭头指向哪里,答案就在哪里

剑 5 Test2 Passage 1 是流程图填空的经典样本。文章介绍酚醛塑料(Bakelite)的制造工艺,第 4 到第 8 题配了一张五步流程图,要求每空填一个词。原文对应段落把整个制造过程按时间顺序写成了三阶段。

第一步:苯酚和甲醛在真空釜中初步反应,生成一种中间树脂。原文这样写:

The result was a resin known as Novalak, which became soluble and malleable when heated.

流程图第一空问的正是这个中间产物的名称。剑 5 Test2 Passage 1 Q4 的答案直接就是 Novalak——"result was" 和 "known as" 这两个标记词对着箭头第一个方框,几乎不需要任何同义改写。

第二步:往冷却硬化的树脂中加入多种物质。原文出现了一个很长的并列结构:

Other substances were then introduced: including fillers, such as woodflour, asbestos or cotton … and hexa, a compound of ammonia and formaldehyde …

流程图在这里设了两个连续的空。剑 5 Test2 Passage 1 Q5 对应 fillersQ6 对应 hexa。出题人的逻辑很简单:冒号后面的列举项,按出现顺序依次填入箭头后面的方框。不少考生在这一步翻车——因为并列项太多(fillers、catalysts、hexa),而空格只有两个,一旦没有严格跟着原文的列举顺序走,就容易把 catalysts 误填进 Q6。

第三步:研磨成粉、加热加压定型。原文写到:

The resulting granular powder was raw Bakelite, ready to be made into a vast range of manufactured objects.

剑 5 Test2 Passage 1 Q7 填 raw。注意,空格要的是形容词,不是名词 Bakelite。出题人在这一步考的不是“你找没找到名词”,而是“你有没有注意到限定词”。紧接着最后阶段:

In the last stage, the heated Bakelite was poured into a hollow mould … and subjected to extreme heat and pressure …

剑 5 Test2 Passage 1 Q8 填 pressure。这里又藏了一个并列陷阱——"heat and pressure",但空格只对应其中一个。箭头顺序帮你筛掉了 heat,因为 pressure 在句中处于并列结构的后位,与流程图的终步位置吻合。

五道题拆完,规律很清晰:流程图的箭头顺序 = 原文的时间顺序。每一格的答案,就藏在"then" "the result was" "other substances were then introduced" "in the last stage" 这些顺序标记词的辐射范围内。

示意图填空:先认部件名,再对功能描述

剑 11 Test1 Passage 2 考的是福尔柯克轮(Falkirk Wheel)的工程示意图。第 20 到 26 题是一张标注图,每个箭头指向轮体结构的一个部件,要求填部件名称。

示意图和流程图的区别在于:流程图考的是“先做什么后做什么”,示意图考的是“这个东西叫什么,它干什么用”。对应的原文句式也很固定——部件名词 + 功能描述

以 剑 11 Test1 Passage 2 Q20 为例,图上箭头指向 gondola(水槽)入口处的一个装置。原文证据句是:

Two hydraulic steel gates are raised, so as to seal the gondola off from the water in the canal basin.

答案 gates 直接出现在句首,紧跟着功能说明 "so as to seal the gondola off"。做示意图填空时,第一遍扫读应该先圈出原文中所有的“部件名词 + 功能”搭配(gates → seal、clamp → hold、axle → rotate、cogs → ensure level),再回到图上对号入座。箭头指到哪里,就去原文找那个位置对应的功能描述句——部件名通常就在同一句话的前半段。

混合题型中的顺序—结构对齐

剑 8 Test2 Passage 1 浮法玻璃工艺把表格和流程图拼在了一起。上半部分是一个对比表格(早期旋转法 vs 带状法),下半部分是 Pilkington 浮法工艺的流程图。

表格部分考的是两种旧方法的优缺点对比,流程图部分考的是新工艺的步骤顺序。两类题共享同一篇文章,但解题策略要分开:

  • 表格按行读——同行内的“方法—优点—缺点”三列信息通常来自原文同一段落的相邻句子。剑 8 Test2 Passage 1 Q1–3 对应旋转法,原文先说 "first successful method … involved spinning"(Q1),紧接着用 "so it stayed perfectly unblemished" 给了优点(Q2),再跟 "However, the process took a long time and was labour intensive" 给了缺点(Q3)。"However" 这个转折词帮你在同一段里切换到了缺点栏。
  • 流程图按列读——箭头方向就是唯一的导航。剑 8 Test2 Passage 1 Q6–8 描述浮法工艺的三个关键步骤,原文按 "pouring molten glass onto the molten tin" → "the glass would also be perfectly flat" → "once the glass cooled" 的时间线推进。跟 Bakelite 同一条规律:顺序标记词在哪儿,答案就在哪儿。

三个高频陷阱

并列项串位。 原文一个长句列举三四样东西,流程图只取其中两样填空。不看箭头顺序,只凭“这个词我看到了”就往上填,结果把第三项填进了第二格。剑 5 Test2 Passage 1 Q5/Q6 的 fillers/catalysts/hexa 三连并列是最典型的例子。

时间阶段错位。 流程图的第二步和第三步在原文里可能只隔一个逗号,但逗号前是“冷却硬化后研磨”,逗号后是“加入 hexa 再研磨”。把第二步的产物名填到第三步——因为两处都出现了“ground into powder”这个表达。剑 5 Test2 Passage 1 Q7 的 raw 就是用来区分“第一次研磨后得到的 raw Bakelite”与“最终热压定型后的成品”的。限定词 raw 比你想象的重要。

功能描述误导。 示意图题中,箭头指向的是结构部件,但原文的功能描述句里同时出现了好几个名词。比如 "so as to seal the gondola off from the water in the canal basin"——有些考生会填 watercanal basin,因为它们也在同一句话里。唯有认准“箭头指的那个东西叫什么”,才能锁定 gates

流程图和示意图的题目本质上是一套坐标系统:纵轴是箭头顺序,横轴是原文中的时间/空间标记词。把这两个维度对齐,答案会在方框里自己浮出来。不需要通读全文,也不需要理解所有工艺原理——你只需要学会顺着箭头读原文。