IELTS 文章首页
文章结构与长难句 · 长难句拆解

因果解释句的嵌套结构:This might be explained by the fact that...

翻开 剑 10 Test2 Passage 3,有一道摘要填空题让不少考生卡在了 Q27——不是因为不认识单词,而是因为他们跳过了句子前半截的嵌套结构,直接拿后半截的名词短语去撞选项。

Kapi 雅思 6 分钟阅读 3 个真题引用

翻开 剑 10 Test2 Passage 3,有一道摘要填空题让不少考生卡在了 Q27——不是因为不认识单词,而是因为他们跳过了句子前半截的嵌套结构,直接拿后半截的名词短语去撞选项。

题目问的是:为什么人们不去博物馆看小说的原始手稿?摘要中的空 27 对应这样一个半句:

…perhaps because the availability of novels has depended on [27] for so long…

选项列表里躺着 mass productionmechanical processesunderlying ideas……对于不认识“depended on”后面该填什么的考生,出题人提供的 A–L 备选项本身并不难懂,难的是在原文里把那个被层层包裹的答案挖出来。

原文比较小说与油画时,写了这样一句:

This might be explained by the fact that the novel has evolved precisely because of technological developments that made it possible to print out huge numbers of texts, whereas oil painting have always been produced as unique objects.

多数考生的阅读路径是:先看到 technological developments,心里一喜,觉得可以对应选项 C(mechanical processes);再往下扫,又抓到 print out huge numbers of texts,转而怀疑是 B(mass production)。两个选项之间反复摇摆,最后选错。

真正的问题在于,他们把整句当成一个平铺直叙的简单句在处理,而不是一个因果嵌套结构

把嵌套拆成三层

如果把这句的主干和从句分别拎出来,它的三层嵌套立刻变得清晰:

第一层——外骨架: This might be explained by the fact that…
这是最外层,它告诉你:后面要说的是一整件事(fact),而这件事本身才是“为什么人们不去博物馆看小说手稿”的原因。句子的整体功能是给出解释,但解释的内容被压缩进了一个 that 从句。

第二层——fact 从句内部的主谓: the novel has evolved precisely because of technological developments
注意,这里已经是“原因的原因”了——小说之所以演化,是因为技术发展。也就是说,如果你只读到 technological developments 就匆忙选项,你抓住的只是“解释中的解释”,而不是最直接的原因結果链。

第三层——technological developments 的内容: that made it possible to print out huge numbers of texts
这个定语从句才是真正揭示答案的最终落脚点:技术发展的具体结果是“大量印刷文本成为可能”。而 print out huge numbers of texts 的同义改写,正是选项 B——mass production

所以这道题的阅览路径应该是:外骨架抓功能 → 中间层抓因果方向 → 最内层抓具体结果。跳过任何一层,都容易在 C 和 B 之间反复横跳。

同样的嵌套,不同的伪装

这种“外层解释 + 内层因果”的嵌套不止出现在 剑 10 Test2 Passage 3。J6 Test2 Passage 3 Q27 问为什么看体育比赛让人在情感上满足,原文的段落 F 给了这样一句:

By letting spectators share in the motions of victory, they also allow us to share in its feelings. This is because they are directly connected to the amygdale, one of the main brain regions involved in emotion.

这里的外骨架是 This is because…,内层解释推进了逻辑链:镜像神经元让观众“共享动作”→ 这些神经元又直接连接到杏仁核→ 所以才能“共享情感”。如果只看 amygdale 就急着选“情感脑区”相关的选项,你可能选到一个对了半截但不完全匹配的选择。出题人考的是你对整个原因链路的理解,而不是你对大脑解剖名词的识别。

再看 剑 9 Test1 Passage 2 Q15,SETI 那篇文章估算外星生命概率的段落,也用了类似的叙事推进:

However, when we look at the 100 billion stars in our galaxy… it seems inconceivable that at least one of these planets does not have a life form on it: in fact, the best educated guess we can make… leads us to estimate that perhaps one in 100,000 stars might have a life-bearing planet orbiting it.

这一句虽然没有使用 explained by the fact,但结构逻辑如出一辙:外层是 it seems inconceivable that…(表达作者判断),内层是 the best educated guess… leads us to estimate that…(给出支撑判断的具体估算)。

命题人问 Q15 段落标题时,干扰项把焦点引向段末的“100 光年距离”,而正确答案第七项的 Likelihood of life on other planets 对应的是外层判断——也就是嵌套结构中最顶层的概括。

两句法:问自己“这句到底在解释什么?”

遇到这种多层因果句时,一个简单的检验方式是:把句子缩到只剩主句和第一层从句,然后问“作者为什么要写这句?”

如果句子以 This might be explained by…This is because…The reason is that… 开头,那么答案一定在 that 从句的最末端结果上,而不是在中间的原因链路上。出题人把外层套壳加上去,恰恰是在帮你把焦点往末端推了一格——前提是你看得见那个壳。

反过来,如果句子没有外层的解释标记,而是直接进入因果,比如 The novel evolved because of technological developments,那么你需要自己判断:是考“原因”(technological developments)还是考“结果”(evolved)。题干里的信号词——比如 depended onresulted in——通常会告诉你该往前看还是往后看。

下次再碰到 may be explained by the fact thatthis is becausethe reason lies in the fact that 这些信号,不要只盯着从句里的第一个名词——停下来,把嵌套拆开,答案通常在最深层。