剑 12 Test7 Section 3 的一道流程图题,从第一步开始的定位就很容易被带偏。题目是“STAGES IN DOING A TOURISM CASE STUDY RESEARCH”,第一步的方框里写着:Locate and read relevant articles, noting key information and also [21]。
不少考生听到“made notes of the main points”就忙着去选项里找 note 或 main points,但这两种说法选项里都没有。紧接着对方补了一句:“Did you remember to keep a record of where you got the information from?”——问的不是记录了“什么”,而是“信息从哪里来”。选项里对应的是 sources。
这恰好解释了流程图题的默认规则:箭头本身已经决定了答案出现的位置,不需要靠猜。图形里每一个方框之间的箭头标示出话语推进的方向,录音几乎不会跳步或倒回去讲。只要你在听之前沿着箭头扫一遍所有步骤,一旦录音讲到某一步,你就能迅速定位到对应的空位。
沿着箭头找到“被强调”的那一步
同一道题的 ANALYSIS 阶段,方框里写的是“Select relevant information and try to identify [25]”。这一段录音里说话人明确给出了一句导向:“That's the main thing at this stage, rather than concentrating on details or lots of facts.”在这句话之前,女生说的是“analyze that carefully to find out if we can identify any trends or regularities there”。
换句话说,先听到 trends or regularities,紧接着跟了一句“this is the main thing”。听到这种“比较结构 + 强调标记”,你应该下意识确认这就是答案对应的信号句。选项里 patterns 正是在概括 trends or regularities。如果只听到 details or lots of facts,就会被带偏到完全相反的方向。
流程图的顺序锚定法,就是靠步骤号 + 箭头连成的视觉路径,帮你把听力里那些看似零散的信息点,一个个按进属于它们的位置。
转折后的“不要”才是答案
流程图里最容易被忽略的一类空,是那道明确写着“Do NOT end with [26]”的步骤。剑 12 Test7 Section 3 的写作阶段最后一步就是这个。许多考生听到“end with some suggestions”就立刻去选 solutions,但录音并没有停在这里。
说话人用“but”直接接了一句:“in a case study, we end up with a question or a series of questions to our readers.”这里的语义链是:先列出惯常做法(report → suggestions),再用“but”完成一个明确的否定,紧接着给出这个流程图的真正要求(case study → questions, not suggestions)。
所以这道题不选 solutions,而选没有直接对应词的另一个选项,但 solutions 是唯一需要排除的方向——Do NOT 后的答案,就是转折之后否掉的那个词。
剑 12 Test6 Section 3 的论文写作流程图里,同样靠转折锁定了答案。Q27 正确选项:G题目上下文:这是一道匹配题,项目是「He’ll borrow a from Beth.」;G:documentary 的步骤是“He’ll borrow a [27] from Beth”。
学生先问:“I've got a DVD of the film... Should I watch that again?” 导师直接回答:“I'd ignore it... but I've got a recording of a documentary that you should watch.” 否定了一个对象(film),推出一个替代对象(documentary)。
流程图里的 borrow from Beth,恰好对应的是导师自己的那盘录像带——答案就是 documentary。
两道题都是同一个本质:箭头指向的下一步,往往藏在一个被否定的旧方案之后。
动词链是流程题的底层编码
流程图的每个方框通常以动词开头:Locate, Identify, Select, Check, Decide, Write。剑 12 Test6 Section 3 的论文步骤更是直接写成了 He’ll read / He’ll borrow / He’ll plan / He’ll write。这些动词就是文本结构的路标。
录音里导师说:“Then put short phrases and sentences as bullet points under each heading. Make sure that this skeleton makes sense and flows properly before writing up the paper in full.” 这句话落在流程图倒数第二步——He’ll write the paper using [30] bullet points。
前面描述的是“如何写”,动词链是 take notes → organize → put bullet points → make sense → write,选项里 bullet points 就是这一步动词的正式命名。
如果你在审题时把整串动词看一遍,脑子里就形成了一张预期的“动作顺序表”。一旦录音叙述到某个动作,你几乎不会错位。
顺序锚定法不是什么题感,就两个动作:第一,落笔前沿着箭头的方向把流程图从头到尾扫一遍,划出每个方框开头的动词;第二,听音时遇到否定词或比较结构立刻提高警惕,因为那通常是这一步真正的定位信号。
用剑 12 Test7 Section 3 的一条线索来收束:每一步讲话人都用“then”“once we've”“that's the next thing”这样的词推动流程,完全对应箭头上连着的步骤号。你要做的,就是跟着箭头走。